АДЖАПСАНДАЛИ (აჯაფსანდალი)
Вобще, о блюдах грузинской кухни надо писать непосредственно после того, как это блюдо отведал. И не просто отведал, а наелся до «немогу», нанюхался пряного запаху и в в этом благодушии и надо это делать. Сейчас я именно в таком состоянии, покушал вкусняшку, о которой напишу пониже, вымакав ароматную жидкость кусочком белого хлеба…
Итак, преступим. Нам не обходимо подготовить – килограмм баклажан, килограмм помидор, полкилограмма болгарского перца, триста грамм лука, один острый свежий перец, четыре зубчика чеснока, по пучку петрушки, кинзы и базилика.
Баклажаны режем кубиками по 2-3 сантиметра. Лук тоненькими полукольцами. У помидоров надсекаем ножом кожицу накрест и опускаем в кипяток на пару минут. Затем снимаем кожицу и разрезаем помидор на 8 частей.
Болгарский перец чистим и разрезаем кусочками сантиметра по 2-3.
Острый перец чистим, срезая изнутри косточки и белые перегородки, и меленько рубим.
Чеснок давим через чеснокодавку и смешиваем с мелкопорезанными кинзой и петрушкой.
Базилик режем отдельно.
В казане или толстостенной кастрюле, на паре ложек растительного масла, обжариваем лук и баклажаны. Обжариваем, периодически перемешивая до состояния, когда лук станет заметно прозрачней. Далее добавляем перец и помидоры. Накрываем крышкой и оставляем на 10-15 минут на среднем огне. Открываем, добавляем чеснок и петрушку с кинзой. Солим. Перемешиваем. Накрываем крышкой и на маленьком огне тушим в собственном соку до готовности. Добавляем базилик, перемешиваем, накрываем крышкой, что бы не терялись ароматы, даем остыть и едим. Немного есть блюд, которые в холодном состоянии вкуснее, чем в горячем, но поверьте, это блюдо именно оно. Подливку лучше всего, совершенно неинтеллигентно вымакивать хлебушком. Если очень понравится, тарелку можно, как в детстве, вылизать.
Надеюсь, что мои грузинские читатели меня подправят, если я где глупость написал, но, даже с этой возможной глупостью получилось потрясающе вкусно.
Приятного аппетита.
Следующее блюдо надеюсь приготовить чашушили.